본문 바로가기
영어/영어 회화 (27일)

영어회화 14일 : 사실 확인하기

by 당대 제일 2025. 4. 9.
반응형

1.  How come  ~  ?  :  어떻게 해서  ~  한거지?

How come you didn’t come to the party?  파티에 오지 않다니, 어떻게 된거야?

  • 파티를 완전히 깜빡했어.   I completely forgot about it. 
  • 이유를 말씀해 주시면 좋겠어요.   I wish you could tell me why.
  • 실례가 되지 않는다면, 왜 안 오셨는지 물어도 될까요?  If you don’t mind my asking, why didn’t you come?
  • 어째서 그렇지?    How so?
  • 도대체 어떻게 된거에요?  What happened?

 

2.  Can you tell me ~ ?  :   ~ 인지 얘기해 줄래요?

Can you tell me why?    왜 그러는지 말해 줄래요?

I just got the same one from my sister.    제 여동생이 똑같은걸 줬어요.

  • 이 물건에 무슨 하자라도 있었나요?    Was there anything wrong with this?
  • 이 물건에 무슨 하자가 있었는지 얘기해 주실수 있으면...      If you can tell me what was wrong with this,...
  • 설마 ~ 인 것은 아니겠지?   Don’t tell me...!

 

3.  Can you explain that, please?  :  설명 좀 해 주실래요?

Still or sparkling?    무탄산과 탄산수 중 어느 것으로 하시겠습니까?

I’m sorry, but can you explain that, please?   미안하지만 무슨말인지 좀 설명해 주시겠어요?

  • 무슨뜻인가요?    What do you mean?
  • 미안하지만 확실히 이해하지 못했어요.     I’m sorry. I don’t quite get it.
  • 제대로 이해를 못하겠어요.      I’m not following you.

 

4.  I don’t know anything about ~   :  ~ 에 대해서는 전혀 몰라요.

Could you see what’s wrong my computer?    내 컴퓨터가 뭐가 문제인가요?

I’m sorry. I don’t know anything about computers.   미안하지만 난 컴퓨터에 대해서는 아무것도 몰라요.

  • 난 전혀 모르겠어요.      I have no idea.
  • 그런걸 저한테 물으시면 안 돼요.      You’re asking the wrong person.
  • 그 사람이 얼마나 좋은 사람인지 넌 절대 모를거야 You have no idea how wonderful he is.

 

5. 영어로 말해보기

사장 : 김부장, 보고서 나한테 넘기기 전에 한번 봤나요?

부장 : 왜요? 뭐 잘못된 거라도 있습니까?

사장 : 정말 모른다는 말이에요?

부장 : 죄송하지만 무슨 말씀인지 전혀 모르겠는데요.

사장 : 설마 본인이 직접하지 않은 것은 아니겠지요?

부장 : 물론 제가 했죠. 하지만 완벽하다고 생각했는데요 , 뭐가 잘못됐는지 말씀해 주실 수 있으시면...

사장 : , 우리 저녁이나 먹으면서 함께 얘기해 보면 어떨까요?

부장 : 그거.....좋은 생각입니다. 사장님.

 

사장 :  Mis. Kim, did you look at the report before you gave it to me?

부장 :  Why, was there anything wrong with it?

사장 :  You really don’t know?

부장 :  I ’m sorry but I have no idea what you’re saying, sir.

사장 :  Don’t tell me you didn’t do it yourself.

부장 :  Of course, I did it. But I thought it was perfect.  Well, if you can tell me what’s wrong with it...

사장 :  Well, why din‘t we talk about it over dinner tonight?

부장 :  That’s .....a good idea, sir.

 

 

부장     :  James, 지금 얘기 좀 할수 있을까요?

James :  그럼요, , 설마 보고서에 문제라도 있었던건 아니겠죠.

부장     그거 당신이 직접 한 건가요? 사실대로 말해봐요.

James :  ,.....제가했죠. 무슨 문제라도 있나요?

부장     숫자가 틀렸어요! 잘못 계산했다구요!

James :  뭐라고요? 그럴 리가 없어요! 제가 얼마나 열심히 그일을 했는지 부장님은 모르실거에요.

부장     내가 얼마나 민망했는지 당신은 모를거에요!

 

부장     :  James, can I talk to you now?

James :  Sure. Don’t tell me there was a problem with that report.

부장     :  Did you really do it yourself? Please, be honest with me.

James :  Yes,.....I did. What’s the problem?

부장     :  The number was wrong! It was miscalculated!

James  :  What? That can’t be! You have no idea how hard I worked on it.

부장     :  You have no idea how embarrassed I was! 

반응형

댓글